-
1 по-видимому есть основания утверждать, что
•It seems reasonable to say that the problem has been resolved.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по-видимому есть основания утверждать, что
-
2 по-видимому есть основания утверждать, что
Mathematics: it seems reasonable to say that (...)Универсальный русско-английский словарь > по-видимому есть основания утверждать, что
-
3 по-видимому, есть основания утверждать, что
фраз. It seems reasonable to say that …Дополнительный универсальный русско-английский словарь > по-видимому, есть основания утверждать, что
-
4 утверждать
state, assert, affirm, predicate, approve, argue, maintain• Безо всяких доказательств мы просто утверждаем, что... - Without going into any proofs, we simply state that...• В действительности можно утверждать, что... - In fact it can be asserted that...• В первую очередь мы утверждаем, что... - We shall first give a statement of...• Гипотеза Римана утверждает, что... - Riemann's hypothesis states that...• Гипотеза Смита утверждает, что... - The Smith conjecture states that...• Гипотеза утверждает, что... - The hypotheses holds that...• Далее мы утверждаем, что... - Next we assert that...• Данный принцип утверждает, что... - This principle states that...• Другими словами, можно было бы утверждать, что... - In other words, it could be argued that...• Иногда говорят, что... - It is sometimes said that...• Иногда утверждали, что... - It has been argued on occasion that...• Иногда утверждают, что... - It is sometimes argued that...• Как мы утверждали в самом начале,... - As we stated at the outset,...• Мы снова утверждаем, что... - Again we argue that...; We argue, in the same way as before, that...• По-видимому есть основания утверждать, что... - It seems reasonable to say that...• Следовательно, мы можем достоверно утверждать, что... - We can therefore speak without ambiguity of...• Теперь мы утверждаем, что... - We now assert that...• Ученые утверждают, что... - The scientists argue that...• Хорошо известная теорема из математического анализа утверждает, что... - A well-known theorem of analysis states that...• Это важный результат. Он утверждает, что... - This is an important result. It says that...• Это уравнение просто утверждает, что... - This equation simply states that... -
5 по-видимому
apparently, seemingly, evidently, to all appearances, it seems likely that, appear to be, be likely to be• По-видимому (= Кажется, ) есть основания утверждать, что... - It seems reasonable to say that... -
6 основание
(= основа) base, reason, basis, foundation, ground, motive•... находится в самом основании современной математики. -... lies at the very foundation of modern mathematics.• В данной главе мы заложим теоретические основания для... - In this chapter we lay the theoretical foundations for...• В общем случае у нас нет оснований ожидать... - In the general case, we cannot reasonably expect...• Возникает слабое основание сомневаться в том, что... - There appears to be little reason to doubt that...• Для изучения множества А имеется много различных оснований. - There are many reasons for our study of A.• Есть все основания полагать, что... - There is good reason to believe that...• Имеется некоторое основание, чтобы предложить... - There is some evidence to suggest that...• Имеется основание считать, что... - There is reason to believe that...• Имеются все основания полагать, что... - We can safely assume that...; We have every reason to believe that...• Имеются основания думать, что... - There are reasons to think that...• Имеются основания надеяться на то, что... - There is reason to hope that...• Имеются основания полагать, что... - There is reason to believe that...; It is reasonable to suppose that...; There are good grounds for believing that...• Конечно, нет оснований (= аргументов), почему мы не должны комбинировать... с... - There is, of course, no reason why we should not combine... with...• Можно с достаточными основаниями предположить, что... - One can reasonably suggest that...• На основании данного факта мы строим... - This fact is the foundation on which we build...• На основании ряда физических соображений он установил, что... - Не established, on several physical grounds, that...• Нет никаких логических оснований для... - There is no logical reason for...• Нет оснований предполагать, что... - There is no reason to suppose that...• Нет оснований считать, что... - There is no reason to believe that...• Основание данного утверждения находится в... - The basis for this assertion lies in...• Основанием для этой аргументации является то, что... - The basis of the argument is that...• По-видимому, есть основания утверждать, что... - It seems reasonable to say that...• Следовательно, имеет основание то, что... - It is therefore justifiable to...• Следовательно, у нас имеются веские основания, чтобы заявить, что... - Thus, we have good grounds for saying that...• Тем не менее, развитые нами методы дают основание для... - However, the methods we have developed provide a basis for...• У нас есть все основания полагать, что... - We have good reason to believe that...• Эта критика не имеет под собой твердого основания. - These criticisms do not appear to be well founded.• Это само по себе является достаточным основанием, чтобы... - This in itself appears to be sufficient justification for...• Это фундаментальная идея, лежащая в основании (процесса и т. п.)... - This is the fundamental idea behind...
См. также в других словарях:
Хазарский каганат — 650 969 … Википедия
Хазарское царство — Хазарский каганат 650 969 … Википедия
Хазария — Хазарский каганат 650 969 … Википедия
Хазарский Каганат — 650 969 … Википедия
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора
КРАМОЛЬНИК — КРАМОЛА, КРАМОЛЬНИК При изучении истории слова очень важно следить за изменениями в степени активности употребления слова и наблюдать колебания его роли и его функции в системе разных литературных стилей. Дело в том, что многие слова периодически … История слов
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг … Православная энциклопедия
ИОАНН ФИЛОПОН — [Грамматик; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Θιλόπονος, ᾿Ιωάννης ὁ γραμματικός] (ок. 490, Александрия (?) ок. 575), александрийский ученый, философ, богослов монофизит. Жизнь Сохранившиеся в истории сведения об И. Ф. отрывочны и противоречивы. Помимо… … Православная энциклопедия